Mark Schafer

Mark Schafer is an award-winning translator and visual artist and a Senior Lecturer in Spanish at the University of Massachusetts Boston. His two most recent translations are Stay This Day and Night with Me, his translation of Belén Gopegui’s novel, and Migrations: Poem, 1976–2020, his translation of Gloria Gervitz’s life’s-work poem. He edited and translated the career-spanning anthology of the poetry of David Huerta, Before Saying Any of the Great Words: Selected Poems. Schafer has also translated the poetry, fiction, and essays of authors across the Spanish-speaking world, including Virgilio Piñera, Alberto Ruy Sánchez, Jesús Gardea, Eduardo Galeano, and Antonio José Ponte. He has received National Endowment of the Arts Literature Translation Fellowships to translate stories by Gardea (1993), poetry by Huerta (1998), and two dozen more stories by Piñera (2024). He lives in Roxbury, MA, the traditional and unceded territory of the Massachusett and Wampanoag Peoples, with his wife and daughter.

Articles by this author

Gloria Gervitz

The Mexican Ashkenazi poet Gloria Gervitz (1943–2022) is known for her award-winning, book-length poem Migrations (Migraciones). This poem, an epic journey through the individual and collective memories of Ashkenazi women emigrants to Mexico, which she began writing in 1976, took her 44 years to complete. In 2018, Gervitz won the prestigious Pablo Neruda Ibero-American Poetry Award for Migraciones.

Donate

Help us elevate the voices of Jewish women.

donate now

Listen to Our Podcast

Get JWA in your inbox

Read the latest from JWA from your inbox.

sign up now

How to cite this page

Jewish Women's Archive. "Mark Schafer." (Viewed on November 21, 2024) <https://jwa.org/encyclopedia/author/schafer-mark>.